- Nuevo
- Agotado
Basándose en la reconocida herencia del skyRC e680 s100neo, presenta una impresionante capacidad de alimentación de CA 100W/CC 200W, combinando versatilidad y potentes capacidades de carga.
Paiement 3X

El S100neo es más que un simple cargador, también es una fuente de alimentación digital avanzada que ofrece una carga precisa y eficiente con una precisión inigualable en modo de corriente constante (CC) y voltaje constante (CV).
A la vanguardia de la tecnología de carga RC, combina nuestro desempeño probado con funciones innovadoras, satisfaciendo perfectamente las necesidades de los entusiastas de RC cada vez más exigentes.


El S100neo puede cargar una amplia gama de baterías. Puede cargar baterías LiPo y LiFe, Li-ion, LiHV, Pb, NiMH y NiCd.

El puerto de equilibrado integrado permite que el S100neo se descargue más rápidamente y alcance una potencia de 20 W cuando se utiliza junto con el puerto principal. En cambio, la tasa de descarga al utilizar solo el puerto principal está limitada a solo 5 W.
Cuando el puerto de equilibrado está conectado, el S100neo es un comprobador de baterías versátil capaz de medir la tensión de las celdas y el estado de equilibrado de las baterías LiPo, LiHV, LiFe y LiIon. El voltaje total y el voltaje de cada celda se muestran en tiempo real para indicar si la batería está completamente cargada o descargada y si necesita ser equilibrada.

Crucial para los entusiastas de la radiocomunicación, la función de protección térmica del S100neo (actualmente disponible para baterías NiMH/NiCd y próximamente ampliada a otros tipos de baterías químicas) garantiza la seguridad y la fiabilidad de la batería. Cuando se conecta un sensor de temperatura (SKY600040-01, vendido por separado), el cargador detiene automáticamente la carga a una temperatura predefinida para evitar el sobrecalentamiento.
Ajuste de los motores a la perfección gracias al rodaje.
El S100neo está equipado con una función de rodaje del motor, crucial para el rendimiento óptimo de los motores con escobillas. Esta función permite afinar el ajuste del motor variando las velocidades para lograr una alineación ideal de las escobillas, mejorando la eficiencia y reduciendo el desgaste.


Conecte sin esfuerzo su S100neo a su PC o MAC a través del versátil puerto Tipo-C y, con Charger Master, tome el control total y mejore su experiencia de carga. Personalice la velocidad de carga, supervise el estado de la batería y optimice el rendimiento para una mayor autonomía.
Aproveche un proceso de actualización rápido y confiable para mejorar las capacidades de su cargador.
Longitud: | 105mm (Note: "105mm" is a measurement and remains the same in both French and Spanish.) |
Ancho: | 105mm (Note: "105mm" is a measurement and remains the same in both French and Spanish.) |
Altura: | 62 mm |
Peso: | 340g |
Pantalla | Tipo: NT Tamaño: 1,77” Área activa del panel: 28.3*35.04mm Resolución: 128x160 píxeles Nombre de colores: 262K |
Tensión de alimentación DC / AC | 6-30V / 100-240V 50/60Hz (This phrase is made up of numerical and technical terms, which are the same in both French and Spanish and do not require translation.) |
Potencia de carga CA / CC | 100W máx. / 200W máx. |
| Potencia de descarga: | Máximo 20W basado en 6S (4,2V/celda) |
Tipo de batería / número de celdas soportadas: | LiPo, LiHV, LiFe, LiIon / 1-6 celdas NiMH, NiCd / 1-15 celdas Pb / 3S, 6S, 12S The text provided does not form a coherent sentence in French; it appears to be abbreviations, possibly relating to education or product sizes. "Pb" commonly means "problème" (problem), and "3S, 6S, 12S" could refer to durations (3 semaines / weeks, 6 semaines, 12 semaines) or sizes (3 servings, etc.), but without more context, a direct translation would be: Pb / 3S, 6S, 12S In Spanish: Pb / 3S, 6S, 12S If "Pb" means "problema," you might use "Problema / 3S, 6S, 12S," but if you want a literal translation, it remains the same as the abbreviations are universal. If you provide more context, I can give a more precise translation! |
Corriente de carga: | 0.1-12.0 Sure! Please provide the French text you would like me to translate into Spanish. |
Corriente de descarga: | 0.1-2.0 Sure! Please provide the French text you would like me to translate into Spanish. |
Corriente de equilibrio: | Máx 1000mA |
Operación LiPo, LiFe, LiIon, LiHV: | Carga equilibrada, carga, descarga, almacenamiento |
Operación NiMH, NiCd: | Carga, descarga, ciclo carga-descarga, ciclo descarga-carga, repetir carga |
Operación Pb: | Normal, carga estándar, carga a baja temperatura, carga/descarga AGM |
Add-on en español se traduce como "complemento", "extensión" o "añadido", dependiendo del contexto. Por ejemplo: - Pour un logiciel : "complemento" o "extensión" - Pour un service ou un produit : "añadido" o "adicional" ¿Quieres la traducción para un contexto específico? | Modo de potencia digital CC/CV Puesta en rodaje de motor con escobillas Medidor de voltaje de batería |